I am a Big Villain Chapter 64

Who Made Me an Honest Man 2

Translator: Kieshi

Editor/Proofreader: –

Status: Unedited


Usually, in this kind of blind date party, Liang Guifen and Yan Chu’s aunt, who was the introducer, would not sit at this table for a long time. Basically, after cooking the atmosphere for the young people, they ate a few bites casually and found an excuse to leave, went somewhere else to eat something, leaving space for the two protagonists on the blind date.

Not long after the food was ready, the aunt took Liang Guifen away because she suddenly remembered that there was still something to buy. Before leaving, Liang Guifen grabbed his son’s hand and gave him an encouraging look.

Without the two original mood makers, the ones left were only Yan Chu, who had only said a word or two from the beginning to the present, and Liang Zhizhi, who seemed gentle and quiet. Except for the sound of chopsticks met bowls, as well as the chatting of people at several tables nearby, the atmosphere of the two people seemed to plunge into a dead silence.

“Mr. Yan, forget it, Yan Chu, can I call you that?”

Liang Zhizhi took a sip of papaya juice she ordered, put down the cup, and said softly to Yan Chu.

She looked at the man opposite. His appearance was five points, and his dress was negative ten points, slow-witted and clumsy mouth. When sitting together for a meal, he unexpectedly asked her, the girl, to take the initiative to talk, and his character was negative ten points. In the past, she would not have looked at such a man.

Liang Zhizhi’s slender neck was raised high, like a beautiful and proud swan, looking down at Yan Chu’s ugly duckling from above.

I’m sorry for the inconvenience, but please read the rest of my machine translations here

You’re currently reading the translation at kieshitl.wordpress.com



Let’s Talk Corner:
Kieshi: *after searching the wine* What an expensive thing (一 A 一;;)


Many thanks in advance for liking, reading, responding, and the advice <(_ _*)>


Prev

Next


[1] 大中华 [dàzhōng huá]: Greater China; refers to China, Taiwan, Hong Kong and Macau (esp. in finance and economics); refers to all areas of Chinese presence (esp. in the cultural field), including parts of Southeast Asia, Europe, and the Americas

[2] 沾花惹草 [zhān huā rě cǎo]: to fondle the flowers and trample the grass (idiom); to womanize; to frequent brothels; to sow one’s wild oats

[3] 灯红酒绿 [dēng hóngjiǔ lǜ]: lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking; debauched and corrupt environment